• Письменный перевод текстаПеревод научно-технической, юридической, медицинской документации.
  • Устный переводСинхронный перевод, перевод переговоров, услуги гидов-переводчиков.
  • Дополнительные услугиЛегализация и Апостиль, нотариальное заверение документов.
Первая московская служба переводов - круглосуточно
(495) 970 90 78Круглосуточно - без выходных

Письменный перевод

Профессиональные переводы текста более чем на 50 языков мира. Редактирование штатными редакторами, качественная верстка.

Устный перевод

Последовательный и синхронный перевод, услуги переводчика на переговорах, конференциях, переводческое сопровождение на выставке и в командировке.

Бюро переводов с восточных языков: перевод текста, нотариат, синхронные переводчики г. Москва

Найти исполнителя, который выполнит качественный литературный или технический перевод с какого-либо европейского языка, достаточно сложно. Однако еще сложнее обстоит дело с профессиональным переводом с восточных языков. Попробуй отыскать в Москве грамотного специалиста с бенгальского языка или языка фарси. Ведь в данном случае речь идет о гораздо более трудных языках, на изучение которых у европейцев уходят годы, а то и десятилетия.

В нашем бюро переводов нам работает коллектив специалистов – переводчиков восточных языков, прекрасно владеющие языками азиатских стран, как стран Малой Азии и полуострова Индостан (например, арабского и хинди), так и стран Тихоокеанской группы (малайского), и стран Индокитая (кхмерского и др.)

Наше агентство переводов может предложить вам всеми виды переводов с восточных языков. Мы можем помочь вам выполнить устный перевод с восточных языков на деловых переговорах или на конференции в Москве, а также предоставить вам помощь переводчиков с восточных языков и во время поездки за рубеж: например в Таиланде вам сможет помочь переводчик тайского, а в Афганистане – дари. Наше бюро переводов предлагает также услуги синхронных переводчиков с восточных языков.

Большой опыт наше бюро переводов имеет и в переводах текстов с восточных языков, в том числе таких востребованных, как хинди или корейский, по самым разнообразным тематикам (научно-технический, юридический, экономический и т.д.)

По статистике, китайский и японский сектор интернета по посещаемости занимает 2 и 3 место в мире. Поэтому, если вы хотите разместить информацию о вашей организации в этом сегменте всемирной сети вам, стоит заказать у наших специалистов нашего агентства перевод вашего сайта на один из этих восточных языков. Если же вы решите продвинуть продукцию вашей фирмы на рынок азиатских стран, то вы можете заказать в нашем бюро переводов полную локализацию сайта, то есть не просто перевод его на один из восточных языков, а адаптацию контента к восточному менталитету.

Кроме того, обратившись в наше агентство, вы можете выполнить нотариальный перевод с восточных языков персональных, личных, образовательных документов, что является обязательным условием их легализации.

При переводах с восточных языков имеется ряд сложностей. В первую очередь – это сложная графика и огромное количество иероглифов. Причем, если образованный китаец знает примерно 2 000 иероглифов, то переводчику китайского (или другого восточного) языка приходится учить гораздо больше, так как часто ему приходится знать и узкоспециальную лексику. Часто в одном языке (например, японском) используется несколько азбук (иногда и одновременно). Наконец, крайне сложную задачу представляет собой перевод рукописных текстов с восточных языков, так как арабская вязь или китайские иероглифы отличаются затейливой графикой даже в печатном варианте. И все же опытные переводчики с восточных языков в нашем бюро переводов успешно справляются с этими сложными задачами.

Свои сложности есть и при устных переводах с восточных языков. Прежде всего, многие восточные языки являются тональными, как, например, вьетнамский язык, или имеют мелодическое ударение. Неправильная интонация предложения может кардинально исказить его смысл. Во многих восточных языках существует несколько диалектов, которые весьма отличаются друг от друга (как, например, в курдском или китайском языках). Квалифицированный устный переводчик с восточных языков обязан учесть особенности диалектного произношения.

Наши переводчики успешно справятся с любым видом перевода с восточных языков. Ведь в нашем бюро переводами с восточных языков занимаются опытные специалисты. В их числе выпускники кафедр востоковедения ведущих российских вузов, таких как МГИМО, МГУ, ДВГУ, а также носители турецкого, дари, вьетнамского, японского и других языков из многих азиатских стран. В каждом конкретном случае вы можете найти в нашем агентстве переводов переводчика с восточных языков под какую-либо конкретную задачу. Кроме того, в нашем бюро переводов вы можете заказать и редактирование текста носителем языка. Но в любом случае обратившись к нам, вы получите качественный перевод с восточных языков по оптимальной для вас цене.

Тел. (495) 970-90-78
E-mail: perevod@buro24.net
Срочный перевод

Если вам нужен срочный перевод текста, направляйте документы на наш электронный адрес perevod@buro24.net с пометкой «срочно» в теме письма. Наше агентство работает круглосуточно, без выходных и имеет возможность выполнять перевод действительно быстро, в максимально короткие сроки.
Экспресс-перевод текста выполняется удаленно, в режиме онлайн. Заказать письменный перевод текста или услугу устного переводчика можно прямо сейчас:

Тел. (495) 970-90-78

Нотариальный перевод

Любые официальные документы, переведенные нашим бюро, могут быть заверены нотариально (процедура удостоверения подписи переводчика нотариусом). Выполняем также легализацию и апостилирование документов.

Доставка документов по Москве и Подмосковью.